Adikamus Sunda-Indonesia (T)

taak

tabé interj maaf; permisi: ~, sang Hyang Asri, hayu urang balik ka weweg sampeg, maaf, Dewi Sri, marilah pulang ke tempat asalmu yg kuat.

tablég n tablig; hal berkumpulnya masyarakat muslim utk tujuan religius.

tabrak, katabrak v tertabrak. katabrak mobil, tertabrak mobil.

tabuh kdep pukul; jam. tabuh dua kirang saparapat, pukul dua kurang seperempat.

tacan [kp dr teu acan] adv belum. tacan aya nu sumping, belum ada yg datang.

tacan [t(eu a)can] {hal dr acan} adv belum: tacan aya belum ada.

tacan [t(eu a)can] adv belum: ~ aya buktosna belum ada buktinya.

tadi kgp tadi.

tadina kgp tadinya.

taék v naik.

ditaék v (Badui) dinaiki; dipanjati.

taék v naik; panjat: ~ jambé, panjat pinang.

naék v naik.

tah [kp dr étah (bentuk kuat dr éta)] interj itu: ~ éta nu dimaksud ku kuring téh, nah itu yg dimaksud olehku. ~ gelar Babad Panjalu, ?

tah kgp tuh, nih (kata yg digunakan utk menunjukkan sesuatu). tah, pulpénna, katimu handapeun bupét, nih, pulpennya, (ku)temukan di bawah bufet.

tahan, nahan v menahan.

taheur, naheur v menjerang; memasak air.

tahu [Cn] n tahu.

taktak n bahu; pundak: ~ taraju emas, bahu yg elok kelihatannya : lawan kata dr ~ korangeun, bahu yg tinggi di pangkal leher dan rendah di dekat lengan.

naktak v memanggul, menanggung (pd pundak). -- mundak, sering memanggul beban yg berat-berat.  

talaga n telaga: T~ Warna, telaga kecil di daerah Puncak, yg jika dlm keadaan jernih, airnya terlihat berwarna-warni.

talangsara n sengsara; derita.

talinga, nalingakeun v memperhatikan; mengawasi.

talipak, nalipak v ~ manéh : abdi ogé teu -- manéh,

taliti adj teliti.

tamat v tamat; selesai.

tamba n obat.

tatamba v berobat (ka, ke).

tamba n obat; pelipur: ~ saré soré-soré, pelipur shg tdk tidur sore-sore.

tambah v (ber)tambah. tambah loba, tambah banyak.

tambah, nambahan v menambah: ngapruyna hujan -- leueur jalan taneuh nu keur disorang turunnya hujan yg tak deras menambah licin jalan tanah yg sedang ditempuh.

tambah, nambahan v menambahi.

tambarakan v (makan) sembarangan. dahar tambarakan, makan sembarangan.

tambuh tidak; tanpa.

tambul, nambulan v menggado; makan lauk-pauk tanpa nasi.

tampadaksa v cacat (tubuh).

tamparaos v tdk enak hati (karena merassa bersalah).

tamprak, namprak v 1 (tangannya) tengadah. 2 ki pasrah. namprak taya tangan pangawasa, pasrah tdk ada daya utk melawan keadaan.

tandang, nandangan v merasakan (sesuatu yg tdk enak): -- kanyeri, merasakan sakit/luka batin.

tandang, nandangan v merasakan (sesuatu yg tdk enak); menanggung; merundung: nandangan kanyeri merasakan rasa sakit. nandangan naas merasakan ketidakberuntungan.

tandur v

nandur v

taneuh n tanah.

~ buyut n tanah warisan leluhur.

tangan : tangan pangawasa daya, kekuatan: taya tangan pangawasa tdk ada daya (utk melawan keadaan).

tangen, nangenan v : piraku sia teu --,

tanggah v menengadah (ttg wajah)

tanggal n tanggal.

tanggeuh, nanggeuh v bersandar.

tangkal n pohon.

tangkal n pohon. tangkal kalapa pohon kelapa.

tangkes, tangkesan (diakr?) n peramal (dllm masyarakat Badui).

tangtayung, nangtayungan v menjaga, melindungi; mengayomi. hak cipta ditangtayungan ku undang-undang, hak cipta dilindungi oleh undang-undang.

panangtayungan n (orang) yg menjaga dan melindungi; pelindung.

tangtos (hal; tangtu akr) tentu.

Tangtu n daerah yg didiami oleh Suku Badui Dalam.

~ Tilu n tiga kampung di wilayah Badui Dalam, yaitu Cikeusik, Cikertawana, dan Cibéo.

tangtu tentu.

tanjak, nanjak v naik; menanjak (ttg jalan). Lawan dr mudun (pudun): kaayaan jalanna -- mudun tur pungkal-péngkol, keadaan jalannya naik-turun dan berkelok-kelok.

tanjung n [sj tanaman]

tanya, nanya v bertanya. nanya na manah, bertanya dlm hati.

tapa v bertapa.

tapa v bertapa.

~ brata n bertarak; menahan hawa nafsu, berpantang makanan, dsb.

tapak n bekas; jejak.

satapak n setapak: jalan --, jalan setapak.

tapakur [Ar tafakkur] v tafakur.

tapel n tapal. ~ wates tapal batas.

tapel1 n tapal batas. idm adam lali ~.

tapel2, napel v menempel; melekat.

tapel3 n sj arca.

tapi kdep tapi; tetapi.

tapi khub tapi

tapi khub tapi.

tapis adj? : ~ dina nyajak, [tapis] dlm berpuisi.

tara1 adv tdk pernah.

tara2, katara v jelas terlihat.

tarah, narah . narah ngala atawa ngadahar kalapa.

tarajang, katarajang v terserang (penyakit): -- rieut, terserang sakit kepala.

tarawas, narawas n, v (Badui) (upacara permulaan) membuka ladang  baru dng memotongi dahan dan ranting pohon serta menyingkirkan semak belukar. Lihat nyacar (cacar).

tarikolot, narikolot v ditinggalkan shg menjadi sepi.

tarima v terima.

narima v menerima.

tarima v terima.

narimakeun v menerima; sumerah: -- kana kadar, menerima ketentuan Ilahi.

Tarsan n Tarzan.

Tartar n (bangsa) Mongol.

tas [kp dr entas, sudah] adv (digunakan utk menyatakan perbuatan yg baru saja dilakukan) sudah; baru saja: ~ ti mana? baru dari mana?

tas [kp dr entas] adv sudah. tas ti mana? baru dr mana?

tas n tas

tata1 n aturan; sistem. ~ basa, tata bahasa; gramatika. ~ kalimah, ilmu tata kalimat; sintaksis. ~ kecap, morfologi; ilmu struktur kata. ~ sora, tata bunyi; fonetika; fonologi. ~ wacana, pragmatik.

tata2, ~ pasini n : teu ~, tanpa basa-basi; tiba-tiba.

tatah n sj alat utk melubangi kayu.

tatangga n tetangga.

tatapi khub tetapi.

tatéh [kp dr éta téh] kgp itulah.

tatu n luka.

taud n ta’awud (bacaan  a'udzu billahi minas-saitonir-rodjim).

tawar n ~ gatra, tawaran yg tdk serius, hanya demi kesantunan belaka. Þ ajak jawa.

tawu, nawu v menimba air (kolam dsb) agar surut airnya: aya oray sanca keur -- balong, ada ular sanca sedang menimba air kolam.

taya [kp dr teu aya] adv tdk ada. taya tangan pangawasa Þ tangan.

tayang, nayangkeun v menayangkan.

tayoh barangkali.

tayohna mungkin; barangkali.

téa part (kata yg digunakan utk menekankan bahwa yg dimaksudkan adalah sesuatu hal/benda dan bukan yg lain): saha ~ jalmana? siapa orangnya? hayang ningali artis ~, ingin melihat artis (bukan yg lain).

teda, paneda n permintaan; permohonan.

tedaeun

téés v menetes.

teg kata antar utk merasa: geus ~ waé aya pirasat goréng, sudah terasa dlm hati ada firasat buruk.

tegal, tegalan n tegalan.

teguh v tebak; duga; terka.

kateguh v tertebak; terduga: tos tiasa -- ku kuring ogé, sudah terduga olehku.

téh part

telah, katelah v termahsyur; terkenal; tersohor: aya hiji karajaan anu --na Agrabintana, ada satu kerajaan yg terkenal dng nama Agrabintana.

telah, nelah v terkenal; kondang; tersohor.

katelah v terkenal; tersohor.

teluh n teluh.

~ baraja n teluh.

temahwadi n budi pekerti.

témbal v, n jawab. ”ah, teu bisa!,” ~ Si Asih, “ah tdk bisa!,” jawab Si Asih. Þ walon, jawab.

patémbalan (= patémbal-témbal) v saling menyahut; sahut-menyahut; bersahut-sahutan.

tembang n tembang; lagu; nyanyian: ~ jawara, lagu yg menduduki tempat pertama dlm daftar berkala musik populer (yg disiarkan di radio dsb).

tembey

mitembeyan v memulai: mangga urang -- sasarengan ayo (marilah) kita mulai bersama-sama.

témbok n tembok.

témbong, némbongan v memperlihatkan diri.

katémbong v terlihat. teu -- saeutik-eutik acan, tak terlihat sedikit pun.

temen

~ wekel adj rajin.

satemenna v sesungguhnya: -- maranéhna teu nyaraho, sesungguhnya kalian tdk mengetahui.

temon

sapatemon v tidur bersama pasangan (terutama setelah menjalani masa tabu setelah melahirkan).

tempo v lihat.

nempo v melihat; memandang; menyaksikan: kudu ditempo heula naon tujuanana, harus dilihat dulu apa tujuannya.

nempoeun v (ia) melihat: maranéhna téh teu narempoeun ka urang, mereka tdk melihat saya.

tempuh, katempuhan v terkena akibat buruk (dr suatu perbuatan).

temu, panemu n ilmu; pengetahuan.

tengah n (bagian) tengah.

panengah n anak yg bukan anak sulung atau bungsu; anak yg lahir di tengah-tengah.

tengari n tengah hari.

tenget, nengetan v memperhatikan (dng seksama).

tenggang, nenggang adj terlihat jelas (dr kejauhan). imahna nenggang di ponclot pasir, rumahnya terlihat jelas (dr kejauhan) (berada) di puncak bukit.

ténggor v timpuk; sambit.

tengi adj (berbau) tengik.

téngtét, néngtét v keluar amat sedikit. Bandingkan dng nongtot (tongtot).

ténjo

katénjo v {kas} terlihat.

katénjoeun v (dia) melihat.

tepang, nepangan v menjumpai.

tepas n 1 bilik. 2 dinding yg terbuat dr bilik. ~ tepas béngras, dinding bilik yg dicat dng warna cerah.

tepi v tiba; sampai. (+ka, ke): �~ ka sisi walungan, tiba di pinggir sungai. ~ ka mana tadi maca téh? sampai di mana ya tadi saya membacanya?

nepi v tiba; sampai. (+ ka/kana, ke): -- ka kituna, sampai begitu; sampai segitunya. -- kana tujuanana, sampai pd tujuannya.

tepung v bertemu; bersua; berjumpa: ~ jeung akina, bertemu dng kakeknya.

nepungan v menemui; menjumpai: keun ku aing rék ditepungan, biarlah, (ia) akan saya temui.

patepung v bertemu: -- di jalan, bertemu di tengah perjalanan.

terag, nerag v bicara blak-blakan (yg membuat org lain tdk nyaman).

terah [Jw] var dr teureuh ‘keturunan, trah’.

terang {hal dr nyaho} v tahu. teu ~ abdi mah, saya tdk tahu.

teras {hal dr terus atau tuluy} khub terus; lalu; kemudian. tos ibak ~ angkat ka padamelan, sesudah mandi lalu berangkat ke tempat kerja.

terasna khub lalu; kemudian.

teras {hal dr terus atau tuluy} khub terus; lalu; kemudian. tos ibak ~ angkat ka padamelan, sesudah mandi lalu berangkat ke tempat kerja.

terasna khub lalu; kemudian.

teras, terasna n lanjutan dr: ieu téh -- tina carios tadi ini adalah lanjutan dr cerita yg tadi.

teteras

kateterasan v 1 keterlaluan: ulah sok --, jangan keterlaluan. 2 keterusan. Þ katutuluyan.

terekab, nerekab v tersebar; tersiar: ieu caritaan -- di kalangan maranéhna, cerita ini tersebar di kalangan mereka.

teropong n sj alat tenun.

terus khub terus.

terus v terus, berlanjut, selanjutnya.

tété, nété v meniti (jembatan kecil dsb).

pb nété akar ngeumbing jangkar KU 183-nété.

tétéan n titian.

tétéla adj jelas, nyata.

tétéla adj jelas.

tétéla adj jelas; gamblang.

tetep adv tetap; tinggal (tdk pergi). tumetep v bertempat tinggal: bakal -- di imah di tengah pakebonan, akan bertempat tinggal di rumah di tengah-tengah ladang.

teteras Þ teras.

teu [kp dr henteu] adv tak; tidak: ~ acan, belum: ~ acan didangdosan, belum diperbaiki. ~ caang, tdk terang. ~ hayang, tdk mau. Þ embung. ~ nyaho ngaranna, tidak tahu namanya. ~ lepat pirasat para sesepuh désa téh, (ternyata) tdk salah firasat para sesepuh desa itu.

teugtreug, neugtreug

teuing1 adv (hal duka) entah(lah); tdk tahu: ~ di mana atuh nya neundeunna téh, poho deui, entah di mana disimpannya, lupa lagi.

duka ~ adv tdk tahu.

teuing2 adv (digunakan utk menggambarkan bahwa sesuatu berlebihan dr semestinya) terlalu: loba ~, terlalu banyak. leutik ~, terlalu kecil. nya bener hade téh ~, itu sangat benar dan bagus. éta nu réa téh ~, demikianlah banyak sekali.

teungteuingeun adj keterlaluan.

teuleum v tenggelam.

teuneung adj pemberani. Þ wanian.

teurak adj mempan (oleh bacokan senjata tajam). teu ~ ku bedog, tdk mempan oleh (bacokan) golok.

teureuh n keturunan (var dr terah).

teureuy, neureuy v menelan.

teuteureuy v menelan berulang kali.

teuteup v lihat; tatap; pandang.

neuteup v menatap; melihat; memandang.

silihteuteup v saling melihat; saling menatap.

teuteup, neuteup v menatap; memandang.

ti kdep (kata utk menunjukan arah asal) dari. ~ dieu, dr sini. ~ ditu, dr situ. ~ dinya, dr sana. manéhna balik ~ sakola, ia pulang dr sekolah. ~ heula {akr; ti payun hal} adv lebih dulu: jung waé ai rék ~ heula mah, silakan kalau mau lebih dulu.  ~ sisi ~ gigir, dr mana-mana, dr berbagai arah (harf, dr tepi dr samping). milik mirilik ~ sisi ~ gigir [Tata Danamihardja], rezeki berdatangan dr mana-mana.

tiasa [var iasa, yasa] adv bisa: medalna ieu buku dipiharep ~ ngadeudeul lumangsungna prosés diajar Basa Sunda, terbitnya buku ini diharapkan dapat membantu proses belajar Bahasa Sunda.

tiis adj dingin

tiiseun adj sepi; lengang.

tilar

~ dunya v meninggal dunia; wafat.

ditilar v psf ditinggal mati (oleh orang tua dsb).

tilas1 n jejak; tapak.

tilas2, nilas v menebas (cabang pohon dsb).

tilik, nilik v melihat.

nilik-nilik v melihat berulang kali, mengamati.

tilu kbil tiga.

tina khub dari; terbuat dari: rawayan ~ awi jembatan dr bambu.

tincak, nincak v 1 menginjak; memijak. 2 ki mencapai (suatu masa): -- sawawa, mencapai usia dewasa.

tingal, ningal v utk org pertama. melihat.

tingali v lihat (utk org lain).

ningali v melihat. -- kitu aya jurig kajajadén? apa benar kamu melihat ada hantu jadi-jadian?

katingal v utk org pertama. terlihat; kelihatan.

katingali v terlihat; kelihatan.

tinggal v meninggalkan; melupakan; tdk lagi memakai: ulah ~, jangan meninggalkan (melupakan, tdk lagi memakai). idm (ulah) ~ duduga peryoga.

tinggang

ninggang v idm -- kana waktu nu mustari bb tepat pd waktunya.

tinyuh, ninyuh v menyeduh.

tipi n TV; televisi.

tirilik v berjalan (terutama digunakan utk yg memiliki tubuh yg kecil).

tiron [kdas tiru] v tiru.

niron v meniru.

tirta n air.

~ marta n air penghidup.

titi adj

~ surti adj arif.

titinggi n lipan.

titip, nitip v menitip(kan).

titis ~ tulis, takdir; kadar; kodrat. Þ kulak canggeum.

titis n

tojér, totojér v .

tolu kbil (Badui) = tilu.

tompér, katompérnakeun adv paling akhir.

tondén n tanda; tengara.

totondén n pertanda; tengara: jadi -- goréng, jadi pertanda buruk.

tonggérét n cenggeret; uir-uir; sj serangga yg berbunyi nyaring, Dundubia mannifera.

tonggoy adj tdk peduli thd peringatan orang lain: bapa geus ngageunggeureuhkeun, tapi si éta mah ~ baé, bapa sudah memperingatkan tetapi dia tetap tdk peduli.

tongtot, nongtot v menyembul; keluar sedikit (namun lebih banyak drpd néngtét).

toro n jubah; baju kurung.

tos [kp dr entos] {hal; geus akr; meunggeus kas} sudah. ~ bérés, tacan? sudah selesai, belum? ~ kitu, sudah begitu.

toska n, adj (warna) ... : héjo toska,

totondén Þ tondén (totondén).

triloka : triloka aji,

triréka n, Ling jenis kata ulang yg pengulangannya tiga kali dengan berubah bunyi vokal, msl plak-plik-pluk ‘tiruan bunyi banyak benda jatuh. Bd dwiréka.

trus

~ laju berlanjut.

tuan [var tuhan] n tuan.

tuang {hal dr dahar} ksand (kata sandang utk orang ke-2) -mu: ~ putra, anakmu. saha nya ~ jenengan?siapakah namamu? Bandingkan dng pun.

tuda [kp dr atuh da] ngadon cicing di dieu, tuda, ?

tuduh, pituduh n petunjuk.

tuduh, pituduh n petunjuk.

tug

~ tepi (atau nepi) ka kiwari (atau ayeuna) sampai (hingga) sekarang; sampai kini: agama Sunda Wiwitan nu diagem ku masarakat Baduy ti baheula ~ nepi ka kiwari, agama Sunda Wiwitan yg dianut oleh masyarakat Badui semenjak dahulu kala hingga kini.

tugenah [bentukan dr teu genah, tdk betah, tdk nyaman utk tinggal] v tdk enak dlm hati.

katugenah n rasa tdk enak dlm hati: geus nimbulkeun -- dina dirina, sudah menimbulkan rasa tdk enak di hati pd dirinya.

tugu n

~ perwelu n def?

tuhan (ark) Þ tuan.

tujul, nujulkeun v menujukan: ditujulkeun ka kaom Yahudi di Madinah, ditujukan utk kaum Yahudi di Madinah.

tukang n (sisi, bagian) belakang.

patukang v ~ tonggong, bertolak belakang.

tukuh, nukuh n, v (Badui) (upacara) menebang pepohonan besar yg belum ditebang pd upacara narawas dan nyacar, disertai sesajen tumpeng, kain putih, pisau kecil, telur ayam, bunga-bungaan, dan kemenyan, yg dipersembahkan kepada danyang penunggu tanah dan pepohonan besar tsb. Lihat juga ngahuru.

tulang n tulang.

tulang-taléng n berbagai macam tulang.

tulang-taléng Þ tulang-taléng.

tulis, nulis v menulis.

tulisan n tulisan.

tulung v tolong.

pitulung n pertolongan: manéhna butuh ku --, ia membutuhkan pertolongan.

tulus v jadi. teu ~ digawéna ogé, bekerjanya tdk jadi.

tuluy lalu; lantas.

tuluyna v kelanjutannya: kumaha tuluyna dongéng téh? bagaimana kelanjutannya cerita tadi?

tuman adj menjadi kebiasaan (ttg kebiasaan yg buruk).

tumpi, numpi v : keur -- di éta guha,

tumpi, numpi v 1 diam menyendiri serta tdk mau diganggu oleh org lain. 2 (ttg ular) diam tertidur setelah kenyang memakan mangsa.

tundun n (pohon, buah) rambutan gunung.

tunggal kbil satu; tunggal.

nunggal adj sendirian; tdk memiliki pasangan: wanoja nu -- kénéh, wanita yg masih sendirian (belum memiliki pasangan).

tunggara adj sendirian: lara ~, menderita sendirian.

tungked n tongkat.

tungku

nungku-nungku kbil dua-dua; berpasangan: cokot dua, cokot tilu --, ambil dua, ambil tiga berpasangan.

tungkul1 v menunduk. idm ~ kalukutan tempat kalelepatan pb .

tungkul2, nungkulan v hadir, menyaksikan.

tungtung n akhir, ujung. ~ bujur,

tungtungna adv akhirnya. tungtungna mah nu ripuh angger kolot-kolot kénéh, akhirnya yg repot tetap saja orang tua.

tungtung n ujung; akhir.

tungtungna adv akhirnya.

tunjuk v tunjuk.

nunjuk v menunjuk.

tupan [kp dr Saptu-salapan] n Sabtu-sembilan; hari dan nilainya dlm perhittungan mujur-naas Suku Badui. Lihat nisma.

Tur n Tur(sina); nama gunung tempat Nabi Musa menerima 10 perintah Tuhan.

tur khub dan; serta; lagi; juga: gagah ~ kasép, gagah dan tampan. ngarumat ~ ngamumulé

turih, nurih v membelek; mengiris utk membedah.

turta khub dan; serta: capétang ~ calakan, petah dan pintar.

turun v turun. idm ~ amis cau bb gadis yg mulai beranjak remaja.

turut, turut-turut : tangkal jarong nu jaradi -- sisi cai,

tutug n puncak?

tutug, nutug adj tajam menurun; curam: pupudunan anu kacida ~na turunan jalan yg sangat curam.

tutur, nuturkeun v mengikuti: -- indung suku, (ki) bepergian tanpa tujuan yg pasti.

tuturubun v turun tergesa-gesa.

tuwan n tuan.

Tuwan n Tuhan: ~ Aloh, Allah.