Cara Konyol Belajar Bahasa Jepang/Pelajaran 002

Begini, saya adalah weaboo

Pelajaran 002Sunting

Catatan: bagian ini belum lucu sama sekali, yang punya waktu silakan ngedit sekonyol mungkin :)

Senshei: Atsuko San

Tanggal: 18 Oktober 2006

Isi:

SapaanSunting

T: こんにちわkonnichiwa = Selamat siang!

J: こんにちわkonnichiwa = Selamat siang! (juga)

Cara lucu untuk mengingat:

  • ingat aja sandal merek "konnichiwa" atau konnchi uwa (kunci uwak mane..?)

kalo makelar: (komisi nya wak)

Menanyakan keadaanSunting

T: O genki desu ka = Bagaimana keadaan Anda? Sehat?

J: Okage samade = saya sehat /genki desu «saya baik»

  • orang yg suka samede (semedi) badannya sehat

J: Chotto guai ga warui desu = Aduh, kurang sehat nih

J: Amari genki dewa arimasen = Tidak begitu sehat nih (agak formal, pake dewa)

J: Amari genki ja arimasen = Tidak begitu sehat nih (nggak formal, pake ja)

J: genki ja nai desu = Ngga sehat nih (nggak formal, pake ja nai)

T: Daijobu desu ka? = Lo baek-baek aja?/ Are you OK?

J: Hai, Daijobu desu = Ya, baek-baek aja / OK

J: iiE, Daijobu ja nai = Engga, ngga baek-baek aja / not ok

genki = sehat

Cara lucu untuk mengingat:

  • anggota genk badannya pasti sehat-sehat karena baru saja ketabraak mobil,mobilnya aja hancur berkeping-keping bagaimana dia,pasti sehat ha...ha...ha...:)

amari = tidak begitu?(orang jawa bilang mari=sembuh jadi amari=tidak sembuh/tidak sehat)

T: Mokarimakka? = Bisnis gimana?(bagaimana nyari duit?),frasa ini dari Kansai/Osaka )

J: Bochi-bochi denna (Yah sedang OK lah/ baru akan mulai baik)

Cara lucu mengingat:

  • Mokka loe Makan, ada duit kaga?

Bentuk NegatifSunting

____ dewa arimasen (untuk formal)

____ ja arimasen (yang nggak formal)

____ ja nai (lebih nggak formal, menyatakan "Engga")

Contoh:

nihon jin ja arimasen = bukan orang jepang deh, (kalo diurut kata per kata: jepang orang bukan deh)Cara mengingatnya : orang NIHON dibilang anJINg aJA, tapi si ARI MAlah SENang

genki ja arimasen = tidak sehat deh, (kalo diurut kata per kata: sehat tidak deh)Cara mengingatnya : GENg Kamu aJA selalu bersama, masA RI kamu MAlah SENdirian

MingguanSunting

___週___ shuu = ___ minggu

  • 先週 senshuu = minggu yang lalu
  • 今週 konshuu = minggu ini
  • 来週 raishuu = minggu depan
  • 再来週 saraishuu = dua minggu lagi

eki:stasiun kereta api

Memperkenalkan diriSunting

jikoshoo kai = perkenalan pertama

Hajimemashite, watashi wa Abd Shomad desu, Fujitsu no shain desu, doozo yoroshiku onengaishimasu.

Perkenalkan, saya adalah Abd Shomad dong, Fujitsu punya karyawan dong, monggo dipersilakan.

Memperkenalkan orang lainSunting

Gooshokai=memperkenalkan

  • こちら わkochira wa = ini adalah
  • そちら わsochira wa = itu adalah
  • あちら わachira wa = itu (jauh) adalah

Contoh:

  • kochira wa Abd Shomad-san desu = ini adalah Abd Shomad deh
  • sochira wa Ian-san desu = yang itu adalah Ian deh
  • achira wa Eriza-san desu = yang (jauh) itu adalah Eriza deh

Catatan: Untuk menyebutkan nama orang lain(yang bukan anak ingusan) biasanya ditambahkan "san". Tetapi tidak dengan nama sendiri.

Contoh: (Ane dapet pas belajar bahasa jepang dari buku minna no nihongo)

Yamada: Tomoka-san, kochira wa maiku miraa-san desu. Maiku : Maiku miraa desu. Dozo yoroshiku. Tomoko: Tomoko desu. Douzo yoroshiku.

KepemilikanSunting

Untuk menyatakan kepemilikan, gunakan no setelah kata benda.

Contoh:

  • Fujitsu no ___ = Fujitsu punya, Fujitsu no shaain desu = Fujitsu punya karyawan dong (karyawannya Fujitsu)
  • RSCM no ___ = RSCM punya, RSCM no ishaa desu = RSCM punya dokter dong (dokternya RSCM)
  • Lippo ginko no ___ = Bank Lippo punya, Lippo ginko no shachoo desu = Lippo bank punya direktur dong (direkturnya Lippo Bank)

Cara nggak lucu untuk mengingat:

  • Aji no moto = Aji punya moto

Aji = rasa Moto = asal (asli) AjiNoMoto = asalnya rasa, rasanya asli (enak deh :)

  • dengan logat betawi: no.. punye die no

Mengajukan pertanyaanSunting

T: Sumimasen, anata wa Fuji Film no shaain desu ka? = permisi, Apakah Anda karyawan Fuji Film? (kalau diartikan kata per kata: permisi, Anda adalah Fuji Film punya karyawan dong kan?

JawabanSunting

Jawaban positif (yang membenarkan)Sunting

J: So desu = ya, begitulah

Jawaban negatif (mem-bukan-kan)Sunting

J: So ja arimasen = bukan, bukan begitu

Contoh lain:

  • Jawa jin ja arimasen = bukan orang Jawa
  • Bataku jin ja arimasen = bukan orang Batak
Jawaban yang lengkapSunting

J: Iie, watashi wa Fuji Film no shaain ja arimasen, watashi wa Fujitsu no shaain desu = Bukan, saya bukan karyawan Fuji Film, Saya adalah karyawan Fujitsu.

PekerjaanSunting

Untuk menyatakan pekerjaan, tinggal ditambahkan di belakangnya dengan "___in"

Contoh:

  • ginko = bank, ginko-in = pegawai bank
  • taishikan = kedutaan, taishikan-in = pegawai kedutaan
  • kaishaa = perusahaan, shaa-in (tanpa kai di depannya) = pegawai perusahaan

Cara ingat gampang: untuk pekerjaan tambahin aja.

yuuuu